天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org
这里的“抬tāi”
也可以用“搊u”
替换,表达托住时“抬tāi”
和“搊u”
同义。
表示向上连续托着击打小物件,比如乒乓球,四川方言也说抬tāi。
抬tāi乒乓球,是一种简单的游戏活动。
二、抬tāi,有掂量的意思抬tāi,亦有用手托着东西估量轻重,即掂量的意思。
例句:你抬tāi一哈,这个瓜大概有好重?抬tāi在四川方言作掂量解时,还有一个方言熟语“抬包袱”
:按受贿赂。
熟语:约定俗成的非字面意思的俗话,如“吃豆腐”
、“戴绿帽子”
。
吴济生《新都见闻录》十八《习俗一斑·(二)方言》:贪得额外的浮费,叫做“抬tāi包袱”
。
过去的货币,都是银币铜钱之类硬通货,多用小布袋装,小布袋又称包袱。
接受贿赂的人,多习惯用手掂量一下包袱的重量判断钱财的多寡,四川方言称“抬tāi包袱”
,引申为接受贿赂。
三、抬tāi,有承受的意思此义多含有贬义或嘲讽。
例:1、你以为你这样子做,害的是哪个哦,到最后还不是只有你个人抬tāi倒起。
2、某人把老人撞到了,自言自语:这哈抬tāi倒事情了。
(自嘲)3、老板安排这么多事情,我一个人可能抬tāi不梭哦。
抬tāi在四川方言作承受解时,亦有一个方言俗语“抬tāi不梭”
:抬tāi不梭:承受不了,搞不掂,完成不了。
四川方言中,俗语抬tāi不梭,常用于指面对过于困难的任务,或某件事可能产生的后果等,相关人承受不起。
四、抬tāi,有奉承的意思例:职场官场上,都要把领导抬tāi好,不说往上爬,起码不会被穿小鞋嘛。
抬tāi作奉承讲时,四川方言也常用“搊u”
、“抟tuǎn”
。
明·无名氏《苏九淫奔》四:“这一个左右遮埋,这一个上下搊抬。”
这个典籍案例,还把“抬tāi”
和“搊u”
并列使用了。
以上“抬tāi”
字在四川方言的四个词义,实际上后面三个词义,都是第一个词义“托住”
的引申义。
:()那些即将消失的四川方言词汇
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!