龙吟小说

第 180 章 华夏五千年神话10(第1页)

天才一秒记住【龙吟小说】地址:https://www.lyxs.org

【华夏作为世界四大古老文明之一,却没有“神话”

的概念。

在古汉语中,连“神话”

这个词也没有。

一句话,让刚刚还在争议的男男女女齐齐心中一跳。

“该不会,我们的神话也被人窃取了吧!”

想到神话相关的画卷目前藏在海外,一群帝王们顿时有种想发兵对外开战的冲动。

【“神话”

一词,现代神话研究者袁珂认为“神话”

这个词语大概是从西欧被翻译到日本,然后又从日本移植到中国来的。

【西学东渐的背景下,日本学界用汉字“神话”

两个字翻译了英语“yth”

1902年,一批留日学生将这个词语引进汉语,从而开启了本土学者的华夏深化研究之门。

“又是那日本。”

朱元璋深刻记得这个自己本就不喜欢的国家,狠狠皱眉。

看到“神话”

这两个字竟然是在海外翻译过来,还是日本人翻译的汉字,朱元璋有一种自己的文明被其他国家继承的更好一般的错觉。

1902年,大清还没亡国,不也接触了西方人,自己不能翻译吗?

朱元璋没忍住,又开始口水四溅的骂大清人,喷的一群儿孙完全插不上话。

被骂的大清皇帝心情也没好到哪里去。

“朕孙儿派人编纂《四库全书》,就没汇总一下神话?”

玄烨不悦道。

毁了一堆书籍编纂的《四库全书》,不但没能全部留下,还遗漏了那么多,编书时汇编的什么书?

“罢了,子孙无能,还是朕自己来吧。”

玄烨叹息一声。

今天的老祖宗,也在为子孙的废物头疼!

【华夏最早使用“神话”

一词,现在能查到的是1903年蒋观云发表在《新民丛报》上的《神话、历史养成的人物》一文。

也有学者认为是清末学者梁启超先生在1902年,第一个使用“神话”

一词。

目前结论虽有争议,但是“神话”

作为一个外来词却基本得到学界的认可。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

江山美人志惊!重生后的嫡女她杀疯了明日之劫凤还朝,妖孽王爷请让道帝国崛起张三丰弟子现代生活录诸天从欢乐颂开始我的人生可以无限模拟武道成圣:从皇家禁地开始吞噬星空无敌剑魂网游之盗版神话网游开局契约生命之树我的帝国择天记我的诡异人生农家弃女农门团宠:泼辣娘子福运绵绵囤货重生,娇知青在七零被糙汉宠爆了一切从宝芝林开始超凡黎明掌御星辰仙道邪君我不想当妖皇的日子萌宠甜心:恶魔少爷深深吻